miércoles, 31 de enero de 2018

With Every Best Wish to Everyone, for a Happy Christmas and New Year







                       
                             Profesorado de Lenguas Extranjeras del IES Agustín Espinosa:       
         Jesús Vázquez (Alemán), Manuel Asensio (Francés) y Antonia Rosa Artiles (Inglés)




El IES Agustín Espinosa ha desarrollado en el primer trimestre de este curso escolar un proyecto muy interesante titulado “With every best wish to everyone, for a happy Christmas and New Year” en el que han participado un total de 125 alumnos/as de 1º, 2º y 3º de la ESO. Se han involucrado siete profesores y profesoras guiados por la profesora de inglés Antonia Rosa Artiles y el profesor de francés Manuel Asensio Fernández.

El alumnado ha intercambiado tarjetas navideñas con distintos países de toda Europa. Estas tarjetas tenían que estar hechas a mano en clase por los alumnos y las alumnas en español, inglés, francés, alemán, polaco, turco, búlgaro y ucraniano.






                                          Alumnado turco haciendo sus postales de Navidad


Los objetivos que persigue la experiencia son:

- Internacionalización del centro educativo.
- Potenciación de actitudes y destrezas: aprender a aprender y aprender para compartir.
- Promover una ciudadanía europea activa entre nuestro alumnado.
- Facilitar la formación en lenguas extranjeras.
- Favorecer la adquisición de nuevos conocimientos y habilidades mediante una metodología activa y participativa.
- Generar curiosidad y motivación entre el alumnado.


Este proyecto permite tanto al profesorado como al alumnado participante colaborar con otros centros educativos europeos asociados y aprender de ellos. Estas actividades de colaboración con homólogos de otros países facilitan al alumnado ir más allá de los libros y explorar experiencias de forma directa e inmediata.
De este modo, el alumnado adquiere un conocimiento intercultural y obtiene nuevas perspectivas sobre su propio aprendizaje y fomenta el diálogo intercultural, su internacionalización, la diversidad, los valores comunes de libertad y tolerancia, desarrollando el pensamiento crítico y estimulando el sentido de la iniciativa del alumnado. Incentivar la participación de todo el alumnado para que, a través de la experiencia de ser receptor de una tarjeta, sientan que el idioma puede ser algo útil y divertido. La motivación aumenta su confianza y su autoestima en el aprendizaje de una segunda lengua y el hecho de ser Lanzarote una isla que vive del turismo convierte la formación en idiomas en algo fundamental para el futuro del alumnado.






El profesorado que ha tenido esta iniciativa quiere agradecer el apoyo y la colaboración del claustro para la elaboración del proyecto. Los departamentos que se han implicado son: Música, Dibujo, Historia y Lengua Española.

Han recibido apoyos externos :

  • Apoyo técnico: SNA ( Servicio Nacional de Apoyo eTwinning – España).
  • CEP de Lanzarote.


Los instrumentos de evaluación que han utilizado son:

  • Observación: lista de control y escala de observación.
  • Revisión de la tarea del alumnado: análisis de la producción.
  • Cuestionario de autoevaluación.

La realización de este proyecto ha significado a corto plazo un valor añadido no solo para el alumnado, sino para el profesorado participante también, pues ha fomentado el aprendizaje cooperativo, un incremento de la motivación para el aprendizaje de los idiomas extranjeros, así como un fomento de la autoestima de nuestro alumnado en desventaja por razones geográficas (vivir en una región ultra-periférica). A medio y largo plazo se pretende consolidar el trabajo colaborativo entre grupos transnacionales, tanto dentro como fuera del horario de clases.
La dificultades que han surgido son: la falta de tiempo para la coordinación de los departamentos de inglés, francés y alemán así como el retraso del correo y tarjetas sin destinatario.
Se pretende seguir fomentando la enseñanza temprana de lenguas extranjeras, promoviendo la cooperación europea entre los centros educativos y favoreciendo la movilidad virtual del alumnado o incluso, a ser posible, su movilidad física, sensibilizando a todos los agentes afectados, y en particular a las familias y al profesorado, sobre los efectos positivos de la enseñanza temprana de las lenguas.
Se intentará ampliar el número de países participantes, animando al alumnado a mantener el contacto con sus compañeros europeos actuales y ampliar el contacto con el alumnado de los nuevos países.

                           Difusión del proyecto:  Entrevista al alumnado en la Cadena SER

Direcciones web para saber más (recursos, materiales, blogs, fotografías, audios, vídeos, etc.).


  1. Twitter del Departamento de alemán: https://twitter.com/DaF_AESPINOSA








No hay comentarios:

Publicar un comentario